Зохар
В основе лежит теософский словарь, сделанный по Блаватской Е.П. Словарь имеет дополнения от нашей команды. Все дополнения помечены (Спас)
или Sohar. Учебник каббалистической Теософии, который, вместе с "Сефер Иецирой", используется репутацией самого старейшего доступного трактата по еврейским эзотерическим религиозным доктринам. Предание приписывает его авторство раввину Симеону бен Иохаи, 80 г. н.э., но современная критика склонна считать, что очень большая часть этого труда не старше 1280 г., когда он был несомненно отредактирован и издан раввином Мозес де Леоном из Гвадалахары, Испания. Читателю следует обратиться к сведениям под обоими этими именами. Так же и в "Люцифере" (т. I, с. 141) можно найти замечания по этому вопросу; дальнейшие рассуждения можно отыскать в трудах Зунца, Гретца, Джоста, Штейншнейдера, Френкеля и Гинзбурга. С большой пользой можно обратиться к труду Франка (на французском) "Каббала". Истина, по-видимому, находится посередине, т.е. что хотя Мозес де Леон и был первым, кто выпустил этот том как единое целое, все же большая часть некоторых из составляющих его трактатов включает традиционные догмы и иллюстрации, дошедшие со времен Симеона бен Иохаи и Второго Храма. Есть и такие части доктрин "Зохара", которые носят отпечаток халдейской мысли и цивилизации, с которой еврейское племя столкнулось во время Вавилонского пленения. Все же, с другой стороны, чтобы опровергнуть теорию, что "Зохар" является древним в своей целостности, отмечено, что в нем упомянуты крестовые походы; что цитируется гимн Ибн Гебироля, 1050 г. н.э.; что о предполагаемом авторе, Симеоне бен Иохаи, говориться как о более великом, чем Моисей; что в ней упомянуты гласные точки, вошедшие в употребление лишь когда раввин Моха (570 г. н.э.) ввел их, чтобы утвердить произношение слов в помощь своим ученикам, и, наконец, что в нем упомянута комета, которая появилась в 1264 г., что можно доказать на основании контекста. Не существует полного английского перевода "Зохара"; ни даже латинского. Из доступных еврейских изданий можно выделить Мантуйское издание 1558 г.; Кремонское 1560 г.; и Люблинское 1623 г. Труд Кнорра фон Розенрота, под названием "Kabala Denudata", включает несколько трактатов "Зохара", но не все, как на еврейском, так и на латинском языках. Мак-Грегор Матерс опубликовал английский перевод трех из этих трактатов: "Книга Сокровенной Тайны", "Большое" и "Малое Святое Собрание", и в его труд входит также и авторское введение по данному предмету. Основными трактатами, вошедшими в "Зохар", являются: "Сокровенный Мидраш", "Тайны Пятикнижия", "Дворцы и Чертоги Рая и Гайхиннома", "Преданный Пастырь", "Тайна Тайн", "Речь Старца в Мишпатиме", (наказание душ), "Джанука или Речь Юноши" и "Тозефта и Матанитан", - которые являются добавочными трактатами об Эманации и Сефиротах, в добавление к трем главным трактатам, упомянутым выше. В этом хранилище можно найти истоки всех позднейших разработок каббалистического учения. (у.у.у.)